ポーランド語の翻訳・通訳

  1. Wersja Polska
  2. English Version
  3. 日本語

ビジネス、経済、技術、IT、取扱説明書、参考文書、TPMコンサルティング等の翻訳, 現場通訳、翻訳・通訳プロジェクト管理

研修

日頃生産現場で皆様と共に働き、皆様のビジネス関係で仲立として勤め、つくづく日本・ポーランドの文化相違に気づくようになりました。しかし、その相違はパートナーの関係において障害となってはいけません。その確信は弊社のミッションの元にあるものです。
文化間コミュニケーションに関わる課題の意識を向上することによって、人間関係をスムーズかつより効果的にすることを目指し、日本・ポーランドの文化、日本人・ポーランド人におけるコミュニケーションの助けとなる文化解釈ツールなどについて、研修を提供しています。絶大なる効果があります!弊社の研修は公演またはワークショップの形で開催しています。
下記は研修課題の例です。

  1. ビジネスと文化間のコミュニケーション。
  2. アジアとは何?日本とアジア。ポーランドとアジア。
  3. 日本人の日本文化意識。日本と外国。
  4. 日本人対ポーランド人の関係における相互期待とステレオタイプ。
  5. 日本人対ポーランド人の関係における類似点と相違点。
  6. 日本人対ポーランド人の関係における摩擦の防止と解決。
  7. 日本人対ポーランド人に関係するカルチャーショック。
  8. 「縦社会」としての日本。「横社会」としてのポーランド。
  9. 日本人対ポーランド人の関係でこれに気づいたら成功!
  10. 日本文化・ポーランド文化の基礎概念。

研修の詳細についてはお気軽に弊社へご連絡ください